In this final part in our Legalisation Fixers series, we are focusing on the complex process of Chinese document legalisation. As a destination with one of the most exacting list of requirements, it’s not surprising that we offer a lot of support to customers travelling to China.
Moving overseas for a new job, or dealing with bureaucracy in a foreign country is usually a time-consuming and difficult task. You’ll be bombarded by a number of new terms, such as “legalisation”, “notarisation”, “attestation” and “authentication”, and it can be quite confusing to navigate your way through the maze to simply get documents legalised.
Acquiring Consular services can be a daunting process. The terminology is confusing, the processes are unclear and the rules seem to change from day to day! Wouldn’t it be great if there was a resource out there which was simple, easy to understand, and gave you the step-by-step guidance you needed to fulfil your needs?
In the first quarter of 2019, Saudi Arabia’s new mega-city named Neom, or “The Red Sea Project”, commenced construction. The vision of Saudi’s Crown Prince Mohammed bin Salman, this new centre of commerce and high-end tourism covers over 10, 000 square miles.
Some form of police clearance check is now mandatory for employment in most sectors, and for the majority of countries when working overseas. This is especially true for all applications for China and Qatar, and in positions such as teaching and banking across the globe. But which types of checks are available, and how do they differ?
Teaching English overseas with a TEFL qualification is becoming a popular option for many people who are looking to relocate. The chance to immerse yourself in the local culture through language can be a wonderful and exciting experience.
On 14th May 2019, the Philippines will become an effective member state of the Apostille Agreement, part of the Hague Convention. This will mean that for many people wishing to legalise documents for use in the Philippines, the current process of seals and red ribbons applied by the Embassies worldwide will be a thing of the past.
When it comes to legalisation, unfamiliar terminology can often cause confusion to those who are not well versed in the processes involved. Some terms, such as “legalisation” and “attestation” can be used interchangeably, but essentially mean the same thing.
At present, Islamic marriages are not recognised as legally binding by UK law. This is out of step with many other religious ceremonies which are recognised such as Jewish and Quaker marriages. Unless the married couple go on to seek a civil ceremony, their marriage is not considered legal and will miss out on rights enjoyed by other married couples.